注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

K's FanClub

SK一人語り

 
 
 

日志

 
 

(自欺欺人的)听、录、翻 企划  

2007-06-10 00:18:46|  分类: 愛念的產物 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

充满了XE的味道..?


<「アXユ」を王道に.doc 2007年6月2日, 15:56:38>

アクア バランス?セリフ セレクションVer ~

アクア:蒼い 何処までも蒼い海の真ん中に その島があるの。
    ひとつの大きな島と それに繋がる小さな島。
    その場所の名は 「アロランディア」。
    そこに 私は 流れ付いて来た。

ユニシス:???何だ お前か。
アクア:「お前」じゃなくて、「アクア様」と呼べ。
ユニシス:お前なぁ~~

アクア:オムライスもわからない???今の男は ダメね。

ユニシス:な、な、な、何で そこで「アクア」が出てくるのよぉ-!?

アクア:あ、ユニシス 泣いている。
ユニシス:ッ、泣いてないよ!

ユニシス:(前略部分、下同)何だよそれ!ズルイよ!俺が一番頑張って助けるのに!何で三人だけの秘密とか言ってるのよ!?
、あ!
アクア:          まあ 楽しみ~
ユニシス:何の話なのよ 全然わかないよ~ 先生、アクア 説明してよ~
な、何で三人だけ嘘しますか(m― ―m) ズルイよ!結婚なんか出来ない!できない!ゼッ―タイ―できないぃ――
アクア:そんなことないよ できるよ。「できない」って思ったなら、其処で終わり。
だから ユニシスと私は もう一度会えたんでしょう。
ユニシス:アクア???
アクア:私はずっと信じていた 「大丈夫、ユニシスはくる」って (腹へたの声)またきっと、ユニシスのオムライスを食べる日が来る って。

アクア:「オムライスと俺の魔法を同じ天秤に架けるな」って怒れた。

アクア:本当の事を言っただけなのに??

アクア:優しくなかった?(リュート:とても。)
<タイピング練習部分>
そうだったの 困ったわね~
持って行くの?
連れてくれば早いのに??
どう言う事?

アクア:うん??さいだいえんさんじのつもりだったのに???(意味不明TT)
難しいわ 優しくって
リュートのお詫びもわかないし
うん???
ユニシス:いてぇぇぇぇ―――
アクア:あ とんだ ごめん。
ユニシス:おおおおまえな~~
隠れることはみつけまえにふむでのはどう言うことだ~ 順番が違うだろう、順番が!!
<ここまで>
アクア:あら、隠れての?なんて?
ユニシス:な??あ??それは???お前が見えだから。
アクア:どうして私から隠れるの?
ユニシス:フン~こっちより あっちの方が楽しいだろう いいじゃん 俺なんかさわなくだって??
アクア:うぅ、怒っている?
ユニシス:別に~
アクア:うん~別にいいけど???はい、これ ユニシスの分。
ユニシス:えぇ?
アクア:いらいがする時は 食べるが一番、○(まる)。みんな待ってるよ、それを伝えに来ただけ。それじゃ???
ユニシス:うあ 待ってよ!
アクア:なに?
ユニシス:???これ???二人分あるけど???お前のじゃない(な?の?)?
アクア:うう??そうだけど 私は嫌いにわれたみたいから、いない方がイイカナ~って。
ユニシス:ああ~、何でそうなるんだよ!?
アクア:んん???「なんで」って???私が来たら逃げるし、先生の方がよっかたよね。
ユニシス:??違うよ。
アクア:え?
ユニシス:お前だって???先生の方が???
アクア:どう言うこと?
ユニシス:うぅ??それは???それは(花火声)はあ、まあいいや。お前はそう言う奴だよね ほら、手貸してやるから立て、みんな待ってるだろう。
アクア:あぁ???うん。 (手、繋がっている++)ユニシス~
ユニシス:なにぃ?
アクア:タゲ見け。
ユニシス:、、ああ!?嘘ォ!?
アクア:ウソ。
ユニシス:お お前なぁ~~~バカ!
アクア:(笑)よかった。いつも通り 治った。
ユニシス:アクア???
アクア:やっぱりここに在るみたい 私の 幸せ???

<その他>
縁はあれば???
爆発 はするよ
だけど???
あまりないかもしれないけど
始めるよ
下がって
「繋がれ 魔力の道 ここには別れし者がある???」
「繋がれ 星の道を 取って???」

違う おれのせいだ
取りたいと思って

あた==
死ぬかと思った~

ああ ユニシスだ

バカ先生==

本当に 三人とも
お前はおまけだよ==
そうなの

うちあげたの ユニシス??
ほどいたやつだから
実は 適当なの(?)

あの
その
俺 その???
ごめんなさい
忘れてました
俺も
あんなふりなりたいってこと
もう一度 チャンスを
魔導士になりたいです!
先生???

貴方がいたから 今があるのよ
おまけなんかじゃないわ
先生と私とあなたは
ちゃんと 繋がってた
本当よ

お言葉に甘えて
いいですね 秘密の共有(?)
アクア殿~約束 忘れないでくれたまえ~
私は必ず星を手に入れる
そうしたら 君は私の花嫁だよ~
覚悟をしてくれたまえ~


<trs ex1.doc 2007年6月5日, 15:24:12> 

Yuri×WolframConrad

 

這標題看著天殺 = =

 

 ユーリに小さな木箱を渡すヴォルフラム。鍵はついておらず、蓋にはビーレフェルトの紋章が彫られているようだ。

w將小木箱交給了某有.沒有附帶鑰匙,><箱面上貌似印有 比雷菲爾特 的紋章


大事な箱だが諸事情によりユーリの部屋におくことになったと説明し、絶対に蓋を開けてはいけないと何度も念押しする。

雖然是重要的箱子.在說明情況之前 進屋、放下東西後.無數次叮嚀絕對不要打開蓋子


が、「聞いてるよー」 と生返事。「中身は決して誰にも見せられない物」「開けるな」と聞かされれば興味津々にもなるか。

然而 只是說我有在聽啦敷衍了事.被‘是絕對不能給外人看的東西’‘別打開啊’這樣講也多少產生了興趣

 

でも人の話はちゃんと聞きましょう(笑)

但還是要好好聽別人的說話~呢(笑)


 これから留守にするが開けるな、と最終通告される。 「うん」「うんうん」相槌がとっても適当に聞こえる。一応箱の保管にあたって注意事項があるのかを確認する。

現在開始要看家了 別打開──下了最終通告.” “嗯嗯‵‵‵(看不懂= =)聽上去很恰當.雖說基本算是保管箱子,是否有注意事項還是需要確認的


 「水を飲ませないとか日光に当てないとか……

“(像是)不能碰水啦 不能日曬啦...”


グレムリンですか。ギズモはかわいいがグレムリンは可愛くないからなぁ。可愛くないで済まないところがますます可愛くない。

(不明= =)GU嗎.GI很可愛而GU就不可愛呢~無可補救的不可愛根性讓人越發愛不起來


その質問に答えは返ってこなかった。なぜならユーリが顔を上げたときにはヴォルフはいなかったから。

(我)沒能回答那樣的提問.要說理由的話:某有抬起頭的時候 沒有w在的關係(我怒了= =)



 箱を前にして中身を考えるユーリ。みてるだけではわからないので手で持って振ってみたらカタカタと音がした。

在箱前思考的某有.單看是沒法明白什麼的 因而用手握住搖了搖 “卡哒卡哒”地發出聲響


 「誰かに見られたら困る」

“要是被誰看到就麻煩了”


 「特別に作らせた貴重な品」

“(這可是)專門製作的貴重品”


 「掌サイズの木箱に収まる大きさ」

“收到的是手掌大小的木箱”

そして何故かは知らないが不意に思い出した「祖父の家の洗面台」

不知何故聯想到“祖父家的梳洗台”


これらからユーリが導き出した答え。それは。

這樣子某有得出一個答案.那就是...


 「特注品の入れ歯かぁ!

“這是特別訂購的假牙來的嗎──!”


えぇええええええええええええええ!?(笑)何故そんな答えに辿りつく?

(不會吧)咦咦咦咦咦咦咦咦咦咦咦咦咦咦咦!?(笑)為什麼重複那麼多遍?


ユーリの考えはこう。

某有是這麼想的(開始不明白這篇手機文是不是惡搞..= =)


ヴォルフの年齢は82歳。その年齢であれば入れ歯ぐらい特注するだろう。入れ歯使用と知られたら美少年のイメージが台無しになるから他人に知られたら困る、と。

小w(實際上)是82歲.考慮到年齡的話 特購(= =有這個詞啊)假牙也說的通.要是被人知道在使用假牙 美少年的形象會分崩離析(我承認我是故意的..);所以 不能讓外人知道(那某有你算啥!)


なるほど、納得。いや、しないって(笑)すっかりヴォルフラムが入れ歯していることが決定事項になっている。

原來如此 終於(明白了).真是~別這樣(笑)(某青筋暴起)──乾脆地認定w在使用假牙


確かにシンニチに「ショック!ヴォルフラム閣下は総入れ歯だった!」とか書かれたら眞魔国に衝撃が走ることは間違いないしイメージは台無しになるだろう。いやヴォルフラムにとっては愛するグレタに「お口くさーい」と言われるほうがショックだろう。だがポリデントすれば解決だ。と、話しがそれた。

確實 在《真日》上發表(=真魔國日報?)像“震驚!Wolfram閣下用假牙了!”之類的話一定會有傳遍真魔國的衝擊性效應 而形象也就毀了吧(我想 爆 了..).啊~那要是w被深愛的Greta嫌“嘴好臭啊~”打擊就更大了吧.但(不懂)的話就解決了──閑話就到這(這YY充分證明了某T與某有超乎常人的想像力= =)


答え(入れ歯)に辿り着いたのでもはや箱には興味がなくなりシンニチを読み始めたユーリ。

再繼續(探索就假牙的)答案也對箱子失去興趣了的某有讀起真日


その様子を扉の陰からずっと覗いていたらしいヴォルフラム。

><而w在門的暗處似乎一直觀察著動向


ユーリが箱を開けようとしないので、言われたとおりにしたのにと入れ知恵を授けた張本人に噛みつく。

某有是否打開箱子 (w)都會如所告知般向本人說教/傳授應有的美德(OTL的我在翻什麼啊..)


この方法は誕生日のプレゼントを渡す際にユーリをびっくりさせたくてコンラッドに教えてもらったものらしい。

這個 (最好)在送生日禮物的間或讓某有吃驚 的方法貌似是某c傳授的

 

一応コンラッドは普通に渡したほうがいいと前置きしてから教えたようだが、言っても無駄だろうことも想像ついてたと思う。

雖說某c好歹有說 像平常一樣度過就好了 的前話 但是說了也是白說的結果也是可以想象的


八つ当たり中の弟に対し

相對(什麼叫8的中間??..不對 是“正中靶心”?)的弟弟而言

 

「それにしてもおかしいな、お前が16のときは、この作戦で見事に引っ掛かったんだがな……

“話說也真奇怪啊,你16歲時被這個作戰完美地俘獲了呢......”


「ひ、引っ掛かったとか言うなー!」

“別、別說什麼被俘獲-!”

 

アーダルベルトのとき(【宝マ】)といい、やっぱり純粋培養な子は騙されやすいのか。

A那時也是 果然單純地被扶養長大的孩子很好騙


兄からみればからかいがいがあるんだろう。今も昔も兄の掌で遊ばれている弟であった。

從兄長的角度能有很大的“空間”吧.無論現在還是過去 都是被哥哥玩弄在股掌之間的弟弟

初出:2006/06/05

ALL RIGHTS RESERVED… ()


おまけ-▽-

<typing ex1.txt 2007年6月5日, 14:04:41>

All rights of the manufacturer and of the owner of the recorded work reserved.
Unauthorized copying,public performance,broascasting,renting and making transmittable of this record prohibited.

中譯:
製造商、音像製品人保留所有權利
禁止對該音像製品未授權的複製、公開放映、廣播、租賃或轉錄

--- --- --- --- --- ---
謎:妳就閑到翻譯這種東西上面了?
某:= =、
謎:那就是默認了...祈禱出以上的翻譯吧?
某:諷刺人也沒妳這樣的- -!
謎:我可沒說諷刺妳
某:啊 神哪 高考到底算什麼= =、
謎:妳真的以為會出這樣的翻譯?
某:給我閉嘴-口-

  评论这张
 
阅读(53)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017